About the End…

I went back and forth on if I should include a translation of the Latin at the end. I decided not to, because I didn’t want to write a long-winded end note, but also because it was already included in an earlier chapter:

Though I’m still having difficulty believing he’s gone, I believe without question that he wouldn’t want us to mourn him. I leave you with the words of his favorite poet, Virgil:

Do you wish to hang a rose wreath around your tombstone?
Set down the wine and dice. Let him perish, who cares for tomorrow.
Death whispers in your ear, ‘Live,’ says he, ‘For I will come.’

None of us can choose when our time comes, just how we’d like to spend the time we are given. My father chose to live.

So the final words of Edward’s salutatorian speech (which is always given in Latin at Princeton) were, “Set down the wine and dice. Let him perish, who cares for tomorrow.”

My purpose in doing this was two-fold.  I wanted to contrast from his high school valedictorian speech, in which he “made no attempt to speak for those I did not know.”

In the course of the story, he finds acceptance and figures out where he fits. He now has true peers.

Leave a Reply

3 Responses

Trackback URI | Comments RSS

  1. on 26 Jun 2010 at 1:54 pmSassyk

    I tried an online Latin translator but got nothing. Sometimes I need a little help, so thanks for sharing that. Now that you’ve explained it, it makes a beautiful story of growing up and self-discovery even more lovely. :-)

    [Reply]


  2. on 26 Jun 2010 at 9:08 pmpatty

    thank you for sharing. i had a feeling you’d do something different from his high school speech. I dont think i was able to mention how happy i am for esme (and carlisle) to know that their son achieved so much and it was with their help. valedictorian twice. that’s edward.

    i love how you end with his relationship with his dad just because i felt it was such a pivotal thing in counterpoint. yes there’s bella, but there’s also the carlisle factor. :) thanks so much for this.

    [Reply]


  3. on 29 Jun 2010 at 5:21 pmMelody

    Thank you for that. This is precisely why your stories are so moving. It’s not about the romance. Or at least, ‘just’ about the romance. It’s about the character and his (or her) life and choices – the good, the bad, the joyful and painful, personal growth and self-discovery.

    Thank you for writing and sharing.

    [Reply]